La bibliothèque, en consultation avec la communauté, a évalué le profil démographique de la communauté; elle comprend les besoins de divers groupes culturels dans la communauté; elle comprend les lacunes dans les programmes et services et les collections pour ces groupes.
Comme nous l’avons appris dans la section d’ouverture de cette trousse, l’inclusion sociale est définie comme la manière participative, authentique et responsable en vertu de laquelle les institutions font respecter et renforcent les principes d’accès, d’équité et, ainsi, d’inclusion sociale pour tous. En particulier, l’inclusion sociale est la manière en vertu de laquelle les institutions sont réceptives à comprendre et à s’engager dans leurs communautés; explorent, envisagent et remettent en cause les obstacles, valeurs et comportements; développent, mettent en œuvre et évaluent les systèmes, programmes, politiques et procédures; et fournissent un accès équitable aux services et aux occasions de processus décisionnel. L’inclusion sociale est également déterminée par la façon dont les institutions démontrent le niveau d’inclusion par des résultats concrets.
Simplement dit, les projets qui s’engagent dans le travail d’inclusion sociale doivent être informés par les perspectives et les points de vue de ceux visés par l’inclusion.
Pour que la bibliothèque renforce les principes d’accès, d’équité et, ainsi, d’inclusion sociale pour tous, il n’est pas surprenant que la première étape – et la première question de cette vérification sociale – exige que la bibliothèque se familiarise avec les groupes dans la communauté qui font face actuellement à des obstacles à l’inclusion. Qui sont ces groupes ? Représentent-ils de nouveaux immigrants venus d’un pays ou d’une région du monde particulier ? Quelle est la taille moyenne de cette nouvelle famille immigrante ? Et combien de membres de la famille sont-ils des enfants, des jeunes ou des personnes âgées ?
Cet indicateur de réceptivité comprend deux questions de la vérification d’inclusion sociale. Toutes les deux évaluent le degré auquel la bibliothèque connaît la communauté et ses besoins.
La première étape à suivre pour comprendre les besoins de la communauté est de déterminer le groupe que la bibliothèque désire étudier. Il est possible que la vérification de l’inclusion sociale – tout comme le processus pour mieux comprendre les besoins de la communauté – soit fondé sur les recherches portant sur la communauté géographique entière desservie par la bibliothèque. Il s’agit d’une macro-perspective importante de l’inclusion sociale; l’élimination des obstacles à l’inclusion nécessite souvent des efforts ciblés et personnalisés.
Le chercheur principal de ce projet et la trousse recommandent que la bibliothèque vise un groupe particulier – peut-être un nouveau groupe d’immigrants représentant un grand pourcentage de la population desservie par la bibliothèque. De cette façon, une bibliothèque peut parvenir à comprendre les besoins et les lacunes en services uniques à cette communauté. Cette information donnera à la bibliothèque les connaissances nécessaires pour éliminer les obstacles à l’inclusion pour ce groupe particulier.
Au nombre des groupes avec lesquels la bibliothèque pourrait établir des relations ou les renforcer :
Amasser des connaissances sur la communauté est une étape importante dans l’édification d’une bibliothèque pertinente et inclusive, qui répond aux besoins de tous les membres de la communauté.
Avant que des mesures d’inclusion ne soient prises, la bibliothèque devrait analyser les besoins de sa communauté. Ces recherches devraient se concentrer sur les inégalités du système, de même que les changements nécessaires aux pratiques de la bibliothèque. De cette façon, l’on pourrait rapprocher les groupes exclus de la communauté dans son ensemble.
Pour acquérir une meilleure compréhension, une bibliothèque devrait s’engager à recueillir des renseignements sur les besoins et les statistiques démographiques de sa communauté, et sur ses lacunes en matière de programmes, de services et de collections. La bibliothèque devrait également s’engager à communiquer cette nouvelle information à son personnel durant les réunions de planification et les séances de formation. Pour pouvoir offrir un service, une gestion et un personnel efficaces, il faut communiquer et établir des rapports efficacement avec des groupes diversifiés, souvent exclus.
Pour que la bibliothèque et la communauté se comprennent mutuellement, une bibliothèque devrait utiliser des méthodes de recherche participatives et à caractère communautaire, qui l’aideront à mettre en place des services de qualité supérieure, qui sont accessibles, pertinents et adaptés aux besoins.
Pour mieux comprendre une communauté, suivez les étapes suivantes. Elles vous aideront à créer des profils démographiques, de même qu’à cerner les besoins et lacunes dans les programmes, services et collections de la bibliothèque.
Il est crucial d’élaborer un plan d’action pour s’assurer que tous les aspects pertinents sont couverts et que toutes les ressources clés sont utilisées. Ce plan permettra de mieux comprendre le groupe communautaire cible et d’évaluer avec précision leurs besoins et les lacunes en matière de services. Une planification minutieuse durant cette première étape aidera à établir la démarche pour les cinq étapes restantes. Elle vous aidera aussi à établir des dates limites et à déterminer les personnes responsables de chaque tâche. L’exercice suivant (Exercice 1.1) est un modèle qui permettra de déterminer ces mesures et rôles.
Étape | Comment | Qui | Quand | Voir exercice n° |
---|---|---|---|---|
2. Déterminer le groupe communautaire visé. |
||||
3. Évaluer le profil démographique de la communauté cible. | ||||
4. Comprendre l’utilisation de la bibliothèque et de ses services par cette communauté. | ||||
5. Comprendre les besoins de la communauté. | ||||
6. Comprendre les lacunes dans les programmes, services et collections. |
Il est important que la bibliothèque détermine si elle veut évaluer la communauté géographique qu’elle dessert ou, autrement, un sous-groupe de la communauté (par exemple : nouveaux arrivants, jeunes, personnes âgées ou un groupe multiculturel établi dans la communauté).
Mesure de suivi | Préciser |
---|---|
Définir le groupe cible au sujet duquel des renseignements seront recueillis. | Nous recueillerons des renseignements sur les groupes communautaires suivants :
|
Le projet pilote de vérification de l’inclusion sociale s’est penché sur les nouveaux jeunes immigrants de quatre communautés culturelles et régionales différentes à l’échelle du Canada :
Communauté desservie |
Groupe de nouveaux jeunes immigrants |
Âge moyen | % homme / femme | % nés au Canada | Langues parlées à la maison | Rapport usagers / nonusagers |
---|---|---|---|---|---|---|
Brampton | Asiatiques | 17 | 50 % | 0 % | 50 % punjabi, 50 % anglais |
4:1 |
Toronto | Somaliens | 17 | 58 % femmes | 58 % | 75 % somalien, 83 % anglais |
10:2 |
Vancouver | Philippins | 18 | 83 % femmes | 0 % | 100 % tagalog, 67 % anglais |
3:3 |
Hamilton | Francophones du Moyen-Orient | 15 | 60 % femmes | 0 % | 60 % arabe, 40 % anglais |
4:1 |
Nous avons inclus le rapport sommaire de ce projet de recherche avec les quatre bibliothèques pilotes dans l’annexe pour fournir un exemple pratique des recherches et des résultats de ce projet de recherche communautaire. Nous espérons que ce vrai exemple inspire votre bibliothèque à envisager la mise en œuvre d’un projet similaire.
Déterminez l’information que la bibliothèque considère comme importante et pertinente pour mieux comprendre la communauté cible. Pour maintenir le cap :
Les modèles d’exercice ci-dessous vous aideront à déterminer le genre de données nécessaires et suggèreront des ressources de données.
Cet exercice a été adapté de Inclusiveness at Work: How to Build Inclusive Non-Profit Organizations.
Mesure de suivi | Responsabilité | Date d’achèvement | Remarques |
---|---|---|---|
Choisir les faits à recueillir sur la communauté | |||
Définir les champs de recherche | |||
Choisir les faits à recueillir sur chaque champ | |||
Choisir les faits à recueillir sur la bibliothèque | |||
Créer un plan de travail pour recueillir des faits sur la communauté | |||
Créer un plan de travail pour recueillir des faits sur le champ | |||
Créer un plan de travail pour recueillir des faits sur l’organisme |
Cet exercice a été adapté de Inclusiveness at Work: How to Build Inclusive Non-Profit Organizations.
Information à recueillir | Information interne ou externe | Faits et sources Choisir ceux à recueillir |
Cocher si haute priorité | Responsabilité pour la collecte | Date d’achèvement |
---|---|---|---|---|---|
TYPE DE GROUPE COMMUNAUTAIRE | |||||
Quelle est la répartition culturelle/ ethnique complète de la communauté géographique desservie |
|
||||
Le groupe communautaire représente-t-il __ % de la communauté géographique desservie par la bibliothèque | |||||
S’agit-il d’un nouveau groupe d’immigrants ou de réfugiés ? |
|
||||
S’agit-il d’un groupe culturel établi ? |
|
||||
Autre? | |||||
CHANGEMENTS DANS LES PROFILS DÉMOGRAPHIQUES | |||||
La population dans cette communauté a-telle augmenté/baissé depuis le dernier recensement ? |
|
||||
À quel point ce groupe communautaire est-il nouveau dans la communauté ? | |||||
Quels sont les changements démographiques prévus d’ici le prochain recensement ? | |||||
Autre? | |||||
ÂGE | |||||
La bibliothèque entreprend-elle des recherches sur un groupe d’âges particulier ? |
|
||||
Personnes âgées |
|
||||
Jeunes | |||||
Autre ? | |||||
Langue | |||||
La bibliothèque entreprend-elle des recherches sur un groupe qui parle une langue particulière ? |
|
||||
Autre que l’anglais |
|
||||
Anglais seulement | |||||
Bilingue/ multilingue | |||||
Langue maternelle des locuteurs non anglophones et bilingues | |||||
Autre ? | |||||
NIVEAU DE REVENU | |||||
La bibliothèque entreprend-elle des recherches sur un groupe dans un niveau de revenu particulier ? | |||||
Quel niveau de revenu ? | |||||
Autre ? | |||||
Cet exercice a été adapté de Inclusiveness at Work: How to Build Inclusive Non-profit Organizations
Information à recueillir | Recueillir ou revoir données existantes ? | Faits et sources Choisir ceux à recueillir |
Cocher si haute priorité |
Responsabilité pour la collecte | Date d’achèvement |
---|---|---|---|---|---|
SONDAGE DU GROUPE COMMUNAUTAIRE | |||||
Groupes de réflexion | |||||
Sondages | |||||
Entrevues avec les intervenants | |||||
SERVICES EXTERNES OFFERTS AU GROUPE COMMUNAUTAIRE | |||||
Quels autres organismes offrent-ils des services à ce groupe communautaire ? |
|
||||
Évaluation des besoins et lacunes de la communauté | |||||
Carte des services offerts à ce groupe | |||||
Sondages de la communauté effectués |
Recherchez des renseignements externes qui aideront la bibliothèque à comprendre le profil démographique de la communauté cible, notamment :
« Si vous vous souciez que votre personnel est trop occupé pour passer du temps à recueillir des données, envisagez de faire appel à d’autres ressources qui peuvent être disponibles. Par exemple, les diplômés sont souvent à la recherche de projets engageants pour leurs études. Vous pouvez aussi avoir des bénévoles qui pourraient être intéressés par l’occasion de travailler sur un projet de recherche intéressant comme celui-ci. »
(Pease, K. 2005. p. 15)
La bibliothèque municipale de Toronto s’applique à demeurer au courant des problèmes démographiques et sociaux de Toronto. La bibliothèque envisage ces problèmes de différents points de vue et de diverses perspectives politiques, y compris celles du gouvernement, des agences, des groupes de défense des droits et des résidents. Tous les quatre ans, la bibliothèque exécute un processus de planification stratégique soutenu par des études contextuelles approfondies et des consultations du public. Cette recherche est mise à jour continuellement pour refléter les problèmes sociaux naissants, y compris les incidences du ralentissement économique sur les résidents.
Utilisez ce modèle pour résumer l’information démographique que vous avez recueillie sur ce groupe communautaire.
Catégorie | Réponse |
---|---|
Définition des caractéristiques de la communauté/du groupe communautaire : | |
Revenu | |
Immigrant/réfugié | |
Niveau d’alphabétisation | |
L’anglais est-il une langue seconde ? | |
Principales langues parlées | |
Âge ou fourchette d’âges | |
Sexe ou combinaison des sexes | |
Invalidité | |
Partenaires gouvernementaux / charitables qui servent ce groupe | |
La bibliothèque possède-t-elle des collections destinées à ce groupe ? Expliquer | |
Des programmes et services sont-ils offerts à ce groupe ? Expliquer |
Après que le profil de la communauté a été créé, la bibliothèque devrait effectuer une analyse approfondie de l’utilisation de la bibliothèque et de ses services par ce groupe communautaire. Cette analyse peut être rehaussée davantage en comparant l’utilisation de la bibliothèque par le groupe communautaire cible avec celle par le public général ou d’autres groupes que la bibliothèque dessert.
Commencez par examiner si les problèmes suivants sont inclusifs et/ou représentatifs du groupe cible :
L’exercice modèle 1.4 offre une méthode pour évaluer l’utilisation de la bibliothèque et de ses services par le groupe communautaire cible.
Cet exercice a été adapté de Inclusiveness at Work: How to Build Inclusive Non-Profit Organizations.
Information à recueillir | Information interne ou externe | Faits et sources Choisir ceux à recueillir |
Cocher si haute priorité | Responsabilité pour la collecte | Date d’achèvement |
---|---|---|---|---|---|
INCLUSION DE PROGRAMMES | |||||
La bibliothèque offre-t-elle des programmes et services qui promeuvent l’inclusion de ce groupe communautaire ? Si oui, lesquels ? | |||||
L’inclusion est-elle mentionnée dans les politiques et plans de programmes et services ? | |||||
Les questions d’inclusion sont-elles abordées dans les politiques concernant les clients ? | |||||
Autre ? | |||||
MARKETING ET INCLUSION DE PROXIMITÉ | |||||
Les campagnes de sensibilisation de la bibliothèque incluent-elles ce groupe ? | |||||
Les campagnes de marketing de la bibliothèque incluent-elles ce groupe dans l’objectif de la campagne et/ou dans le matériel de marketing connexe ? | |||||
La bibliothèque consacre-t-elle des ressources financières au développement et à la mise en œuvre de campagnes de marketing et de sensibilisation ciblées ? | |||||
La bibliothèque collabore-t-elle avec des organismes qui servent ce groupe communautaire ? | |||||
Autre ? |
La collecte d’information quantitative, comme l’utilisation et les collections de la bibliothèque, permettront de comprendre comment le groupe communautaire cible utilise la bibliothèque et ses services. Pour comprendre totalement comment il utilise la bibliothèque et les obstacles auxquels il fait face, prenez ce qui suit en considération :
Il est important de se rappeler que les besoins d’un groupe particulier peuvent changer. Les réactions des nouveaux jeunes immigrants qui ont participé au projet pilote du CBUC/CULC, par exemple, indiquent que leurs suggestions concernant les genres de programmes qu’ils aimeraient voir dans les bibliothèques varient selon la durée de leur séjour au Canada.
À mesure que le nombre des années passées au Canada diminue, le pourcentage des suggestions de programmes liés à l’âge baisse et celui des programmes ethniques ou se rapportant aux nouveaux arrivants augmente.
Par conséquent, plus les jeunes sont nouveaux au Canada, plus ils ont besoin d’aide à s’intégrer à la société; plus les jeunes ont passé du temps au Canada, plus ils ont besoin de programmes liés à l’âge. Naturellement, les programmes, services et collections liés à l’âge continueront d’inclure et d’intégrer ces jeunes dans la communauté et la société canadienne.
Bibliothèque | Suggestions de programmes liés à l’âge | Suggestions de programmes ethniques/pour nouveaux arrivants | Nombre d’années passées au Canada |
---|---|---|---|
Toronto | S/O | S/O | 15 ans |
Vancouver | 89 % | 11 % | 4 ans |
Brampton | 40 %60 % | 2 ans | |
Hamilton | 25 % | 75 % | 1 an |
Si la bibliothèque suit les étapes précédentes dans ce chapitre, elle pourra déterminer le groupe communautaire cible et évaluer son profil démographique. Elle pourra aussi compiler l’information sur sa bibliothèque profil et l’usage des services de bibliothèque.
Maintenant, la bibliothèque est chargée de comprendre comment elle peut développer ou adapter les collections, services et programmes actuels. Elle doit aussi faire des recherches sur les besoins de ce groupe communautaire cible et les comprendre.
Il y a plusieurs façons d’évaluer les besoins du groupe communautaire cible :
Il pourrait être préférable de collaborer avec d’autres organismes sans but lucratif à créer une carte d’inventaire des services que le groupe communautaire reçoit d’autres organismes. Invitez un représentant de chacun de ces organismes à former un réseau de collaboration ad hoc, qui élaborera la carte d’inventaire. La carte vous aidera à comprendre les façons dont le groupe communautaire cible est desservi par d’autres organismes.
Les bibliothèques peuvent tirer parti de leur travail en participant aux efforts d’inclusion qui sont intégrés aux services offerts par les autres OBNL. Les résultats des travaux de cartographie permettront au réseau de collaboration d’élaborer un plan qui met l’accent sur l’inclusion du groupe cible dans la communauté, et encouragera, nous l’espérons, les projets de collaboration entre la bibliothèque et ces partenaires communautaires.
Intégrer le sondage du groupe communautaire au processus de planification stratégique.
En utilisant ce qui a été appris jusqu’à maintenant au sujet du groupe communautaire cible, il est maintenant temps que la bibliothèque évalue ses programmes, services et collections actuels pour déterminer la mesure dans laquelle elle répond aux besoins du groupe cible.
Les leçons suivantes tirées de la trousse Welcome, Stranger: Public Libraries Build the Global Village fournissent des exemples de certaines questions essentielles à examiner, ainsi que des questions pertinentes à poser.
La trousse Welcome, Stranger suggère que vous posiez les questions suivantes :
Les questions ci-dessus sont tirées de la trousse Welcome, Stranger: Public Libraries Build the Global Village Tool Kit (Urban Libraries Council, Chicago, 2008). et utilisées avec permission du Urban Libraries Council. Le Urban Libraries Council (ULC) est une alliance de plus de 150 bibliothèques métropolitaines et entreprises aux États-Unis et au Canada. L’ULC collabore avec des partenaires stratégiques afin de développer de meilleurs quartiers, de créer des villes plus capables et de renforcer la bibliothèque municipale comme une partie essentielle de la vie urbaine. Pour de plus amples renseignements ou pour commander la publication, visitez : www.urbanlibraries.org.
Maintenant que les données et renseignements sur le groupe communautaire cible ont été recueillis et les lacunes des programmes et services actuels de la bibliothèque évalués, la bibliothèque est prête à élaborer un profil qui décrit les moyens par lesquels elle peut être plus inclusive de ce groupe. La bibliothèque sera également en mesure de déterminer comment elle peut développer et adapter ses programmes et services pour répondre aux différents besoins du groupe.
Besoins ? | Idées sur la façon d’être plus inclusif | Comment cet aspect permettra-t-il de mieux connaître ou de mieux servir ce groupe communautaire ? |
---|---|---|
Nouveaux programmes et services | ||
Collections nouvelles et diversifiées | ||
Nouveaux groupes consultatifs de la communauté | ||
Représentation nouvelle ou améliorée de la communauté sur : les comités consultatifs de la communauté, le conseil d’administration, autres comités, etc. |
L’outil de vérification de l’inclusion sociale est conçu pour aider la bibliothèque à évaluer son état actuel et les progrès réalisés dans l’élimination des obstacles à l’inclusion sociale. Cette case contient quelques exemples pour vous aider lorsque vous utilisez l’outil de vérification pour la première question.
Cela pourrait être le cas lorsque la bibliothèque n’a pas encore commencé, ou qu’elle vient juste de commencer, à recueillir des renseignements sur la communauté et à cerner les groupes qui peuvent être socialement exclus. La bibliothèque peut ne pas avoir eu l’occasion de recueillir des données pour comprendre les besoins et les lacunes dans les services, ou la bibliothèque n’a que récemment commencé ce travail.
Commencez à recueillir des renseignements sur ce groupe communautaire. Suivez les étapes décrites dans ce chapitre pour vous aider à élaborer un plan.
Cela pourrait être le cas lorsque la bibliothèque n’a pas eu l’occasion de recueillir les renseignements nécessaires pour déterminer les besoins et les lacunes dans les services de la communauté cible. La bibliothèque peut avoir cerné le groupe cible et même commencé à élaborer un plan d’action qui nécessite des consultations supplémentaires.
Élaborez et mettez en œuvre le plan d’action. Veillez à ce que des ressources (humaines et financières) soient allouées aux projets, et n’oubliez pas de fixer des dates butoirs pour l’achèvement des tâches spécifiques. Raffinez le plan s’il ne fonctionne pas. Il se peut que des consultations supplémentaires avec le groupe cible soient nécessaires pour bien comprendre ses besoins et les lacunes dans les services. Utilisez les étapes dans ce chapitre comme guide pour raffiner ce plan d’action.
Cela pourrait être le cas lorsque la bibliothèque a déterminé ses groupes socialement exclus et peut même avoir cerné leurs besoins. Mais, elle pourrait ne pas avoir eu l’occasion d’élaborer un plan pour poursuivre les consultations et la collecte supplémentaire d’information.
La bibliothèque doit s’assurer de recueillir périodiquement des renseignements neufs et pertinents sur ce groupe communautaire. La bibliothèque devrait probablement envisager de nouvelles consultations avec le groupe communautaire pour assurer la mise en œuvre des programmes et projets, ainsi que pour montrer des progrès marqués. La bibliothèque et les groupes de travail responsables des plans d’inclusion sociale seront tenus de surveiller le plan d’action et de s’assurer que les échéances sont respectées. Utilisez les étapes dans ce chapitre en guise de guide.
Cela pourrait être le cas lorsque la bibliothèque met à jour et raffine constamment son plan de consultation communautaire, cherche activement des renseignements à jour sur la communauté et rapporte la réalisation des objectifs intermédiaires au comité et à la communauté.
La bibliothèque fait preuve d’une forte capacité à consulter la communauté et à comprendre ses besoins. Sans doute, il y aura eu de grands succès en cours de chemin, ainsi que certains échecs. Le partage de ces expériences avec d’autres bibliothèques aidera tout le monde à devenir plus inclusif.
La bibliothèque s’est engagée à effectuer la vérification de l’inclusion sociale annuellement et, maintenant que des années se sont écoulées depuis la première vérification, il est évident que les notes ne s’améliorent pas. Que devrait faire la bibliothèque ?
Il faudrait probablement modifier la démarche. Les membres des groupes de travail chargés de ce travail devraient se servir des questions suivantes qui donnent matière à réflexion dans le cadre du processus de relancement des efforts :
Il se peut que le personnel ne soit pas assez motivé ou qu’il n’y ait pas assez d’appui du conseil d’administration et du personnel de direction. Demandez aux membres des groupes de travail chargés du projet de se poser les questions suivantes :
Retournez toujours au chapitre pertinent et passez les exercices en revue !